本書講述了主人公因與倫敦改良俱樂部牌友的一次賭注,要在八十天內(nèi)環(huán)游地球一周的故事。主仆二人從倫敦出發(fā),向東途徑歐洲、非洲、亞洲、美洲,在經(jīng)歷了重重困難后,終于在約定日期的前一天返回了倫敦,成功完成了環(huán)球任務(wù)。
本書為昆山先生的格律詩作品集。作者為中華詩詞學(xué)會(huì)會(huì)員、福建省作家協(xié)會(huì)會(huì)員,著有《填詞初步》《古今常用詞律》等著作。作者從少年時(shí)代開始寫詩,創(chuàng)作生涯已近八十年。其詩歌題材廣泛,山河形勝、花草蟲魚、油鹽醬醋、社會(huì)百態(tài)、歷史文化、情感經(jīng)歷皆為吟詠對象,既是作者漫長人生的酸甜苦辣、浮沉起伏、喜怒哀樂。又無不折射出時(shí)代的風(fēng)云變化
本書是一部記錄工作和生活的散文集。該書文字優(yōu)美,思想積極向上,展現(xiàn)作者豐富的人生閱歷和深厚的情感世界,展示作者對過去、現(xiàn)在和未來的深刻思考,帶領(lǐng)讀者領(lǐng)略世間百態(tài),體味人生酸甜。在這部散文集中,有對家人親友的深深眷戀,有對人生旅途的感悟哲思,有對工作進(jìn)取不息的激昂心跡,有對人文古跡的駐足憑吊,有對桑梓山川風(fēng)情的深情贊美,
本書是一部文字優(yōu)美的旅行散文集。作者走遍了全國所有的省市自治區(qū),本書選取了每個(gè)省市兩至三個(gè)具有代表性的風(fēng)景名勝,用文字記錄下了在旅行中欣賞美麗的自然風(fēng)景,感受悠久的歷史文化,療愈身心,洗禮靈魂;書寫在旅行的路上親歷的人與事;作者查閱史料,講述風(fēng)景名勝背后的歷史;結(jié)合歷史文化,展示東西南北中的傳統(tǒng)、飲食和民俗的差異。書中
這是一部以平凡人視角解讀曾國藩家風(fēng)家訓(xùn)的作品集。 書中精選了40個(gè)有關(guān)曾國藩家風(fēng)家訓(xùn)的背景故事,結(jié)合作者豐富的生活閱歷,從耕讀傳家、修身齊家、孝悌和家、勤儉持家四個(gè)篇章進(jìn)行深入解讀,不僅生動(dòng)再現(xiàn)了曾國藩經(jīng)久不衰的家風(fēng)家訓(xùn)文化魅力,更彰顯了作者深沉的家國情懷。每篇都從一個(gè)側(cè)面反映了曾國藩家風(fēng)家訓(xùn)文化的獨(dú)特性。每個(gè)與曾國
本書是一本譯著,作者收集和整理20世紀(jì)前半期韓國和中國的報(bào)刊材料等,以吳相淳、柳樹人、梁白華、丁來東、金臺(tái)俊、申彥俊、李陸史、金光洲、李明善等當(dāng)時(shí)在中韓兩地活動(dòng)的文人們的相關(guān)活動(dòng)為線索,實(shí)證地考察和梳理了魯迅文學(xué)和魯迅思想在韓國的譯介、影響以及接受情況,并進(jìn)一步考察了現(xiàn)代中韓文人以魯迅文學(xué)為媒介展開的思想文化交流情況。
19世紀(jì)末20世紀(jì)初,德國知識(shí)界興起了對以道家思想和唐詩為代表的中國文化的推崇熱潮,視其為反思西方文明危機(jī)的“東方之光”。本書聚焦于此背景下德語詩人對中國唐詩的創(chuàng)造性“改譯”(Nachdichtung)實(shí)踐,以德國自然主義詩人阿諾·霍爾茨、印象主義詩人理查德·德默爾和表現(xiàn)主義詩人克拉邦德為核心個(gè)案,深入考察他們?nèi)绾谓柚?/p>
本書在借鑒國內(nèi)外菲利普·羅斯研究成果的基礎(chǔ)上,以欲望敘事為切入點(diǎn),運(yùn)用文學(xué)倫理學(xué)批評方法,對羅斯不同時(shí)期的代表性作品進(jìn)行系統(tǒng)考察。本書通過構(gòu)建幾條核心倫理主線,縱向梳理羅斯各階段創(chuàng)作,揭示羅斯在不同歷史時(shí)期倫理觀念的演變軌跡。同時(shí),深入探討作品中呈現(xiàn)的家庭倫理、政治倫理及性愛倫理問題,剖析少數(shù)族裔在美國倫理環(huán)境中的困境
與現(xiàn)代大多數(shù)作者身份為“職業(yè)作家”不同,中國古代作者的身份極為特殊,即他們基本都有一個(gè)“官員”的身份。從西方后現(xiàn)代“身份”理論介入中國古代文學(xué)活動(dòng),研究中國古代作者身份的特殊構(gòu)成,可以看到作者的這種特殊身份對其創(chuàng)作所產(chǎn)生的影響,從而去重新認(rèn)識(shí)中國古代一些特殊的文學(xué)現(xiàn)象,對中國古代文學(xué)活動(dòng)的研究和認(rèn)識(shí),也能夠多一個(gè)視角。
納撒尼爾·霍桑在他的創(chuàng)作高峰期為孩子寫下了兩本希臘神話故事集。他用哥特式和浪漫主義手法改寫了十二則神話故事。故事過濾了原本希臘神話中的黑暗元素,冠以時(shí)代的情感態(tài)度和道德品行,情節(jié)曲折,想象豐富,文風(fēng)雄奇,文筆逸。霍桑本人稱:“在我寫過的所有作品中,沒有哪一部比得上這些由古老神話改編而成的兒童故事!