本書以詳實(shí)史料與生動(dòng)敘事重構(gòu)了甲午戰(zhàn)爭(zhēng)后《馬關(guān)條約》的議和全貌。作為國(guó)內(nèi)全面研究馬關(guān)議和的專著,作者通過(guò)中、日、英等多國(guó)檔案與稀見(jiàn)文獻(xiàn),揭示了從清政府透露和意到煙臺(tái)換約的完整歷史鏈條。書中不僅呈現(xiàn)了李鴻章三渡東洋、春帆樓談判等關(guān)鍵場(chǎng)景,更以李鴻章遇刺事件為切入點(diǎn),剖析了刺殺行動(dòng)如何成為日方拖延談判的籌碼,以及中方因電報(bào)密碼未改導(dǎo)致的情報(bào)泄露危機(jī)。
作者以微觀史筆法還原歷史細(xì)節(jié):德璀琳東渡的失敗折射出清廷對(duì)國(guó)際法的認(rèn)知缺陷,廣島拒使事件暴露了日本對(duì)全權(quán)證書的嚴(yán)苛把控,而條約草案中以中國(guó)與泰西各國(guó)現(xiàn)行約章為本的條款,則暗藏日本借西方體系侵蝕中國(guó)主權(quán)的野心。書中對(duì)日本外務(wù)省未刊檔案《日清媾和條約案并其理由》的發(fā)掘,首次披露了日方在條約談判中的戰(zhàn)略預(yù)判。
不同于傳統(tǒng)宏大敘事,本書以外交博弈為棱鏡,折射出晚清政治生態(tài)的深層矛盾:中樞決策的搖擺、督撫大員的掣肘、外交人才的匱乏,共同構(gòu)成了條約簽訂的昂貴代價(jià)。作者在嚴(yán)謹(jǐn)考據(jù)中融入反思,指出清廷對(duì)國(guó)際規(guī)則的陌生與內(nèi)耗,恰是導(dǎo)致以地事秦,猶抱薪救火悲劇的根源。這部兼具學(xué)術(shù)深度與可讀性的著作,不僅為馬關(guān)議和研究提供了新范式,更以史為鑒,警示后人:真正的和平,從不是妥協(xié)的產(chǎn)物,而是實(shí)力的博弈。
一紙條約,半部屈辱翻開(kāi)《昂貴的和平》,看見(jiàn)晚清外交的致命代價(jià) 刺殺案、密碼戰(zhàn)、全權(quán)博弈馬關(guān)談判的暗戰(zhàn)細(xì)節(jié),比想象更驚心動(dòng)魄 李鴻章的和談、日本人的陽(yáng)謀、西洋人的算盤誰(shuí)在操控歷史天平 從春帆樓到煙臺(tái)港,每一步妥協(xié)都在為未來(lái)埋雷 甲午戰(zhàn)爭(zhēng)是一場(chǎng)深刻改變近代中國(guó)命運(yùn)的戰(zhàn)爭(zhēng),而《馬關(guān)條約》為這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)畫上了悲愴的句號(hào)。那么,這部條約是怎樣出籠,又是怎樣簽訂,怎樣批準(zhǔn),怎樣互換的?這樣的結(jié)果是否有機(jī)會(huì)避免?
本書是國(guó)內(nèi)全面研究馬關(guān)議和的著作,以《馬關(guān)條約》的形成為中心,運(yùn)用大量稀見(jiàn)史料重構(gòu)了中日兩國(guó)外交博弈的全過(guò)程,丈量出雙方軟實(shí)力的差距,同時(shí)也梳理了英、俄、法、德、美等列強(qiáng)的種種謀劃。書中對(duì)一系列人物做了知人論世式的深描,亦揭示出諸多引人入勝的細(xì)節(jié)。
日本山口縣的下關(guān),又名馬關(guān),是本州島最西端的一座城市。在這處扼守本州、九州之間要道的重鎮(zhèn),曾上演過(guò)幾場(chǎng)著名的歷史劇。元?dú)v二年(1185),在此爆發(fā)的壇浦之戰(zhàn)結(jié)束了源氏與平氏兩家武士集團(tuán)的爭(zhēng)霸,平清盛的外孫、年僅八歲的安德天皇被外祖母抱著投海自盡。慶長(zhǎng)十七年(1612),劍客宮本武藏和佐佐木小次郎在附近的一個(gè)小島上進(jìn)行了那場(chǎng)著名的決斗。而在元治元年(1864),英美法荷四國(guó)聯(lián)合艦隊(duì)為報(bào)復(fù)攘夷的長(zhǎng)州藩將炮口指向了這里。當(dāng)時(shí),兩位名叫伊藤俊輔和井上聞多的長(zhǎng)州藩士竭力試圖阻止開(kāi)戰(zhàn),但他們的努力以失敗告終,馬關(guān)的炮臺(tái)被轟得粉碎。事后,德川幕府還不得不為長(zhǎng)州藩的攘夷行為承擔(dān)了三百萬(wàn)美元的賠款,這筆賠款直到十年后才被繼起的明治政府還清。
又是三十年過(guò)去了。光緒二十一年二月二十三日(1895年3月19日)上午八點(diǎn),大清帝國(guó)欽差頭等全權(quán)大臣李鴻章的座船駛?cè)肓笋R關(guān)港。幾乎同時(shí),從廣島大本營(yíng)出發(fā)的日本內(nèi)閣總理大臣伊藤博文也抵達(dá)了這里。他正是當(dāng)年的伊藤俊輔,如今將是李鴻章的主要對(duì)手,與之進(jìn)行議和談判。前來(lái)迎接李鴻章一行的則是外務(wù)省書記官井上勝之助,也就是井上聞多(即時(shí)任駐朝鮮公使的井上馨)的嗣子。
歷經(jīng)二十九天的波折之后,《講和條約》簽訂,即中國(guó)所稱的《馬關(guān)條約》。又過(guò)了二十一天,條約在煙臺(tái)互換,開(kāi)始生效。它的效力,改變了中國(guó)近代史的走向。
《馬關(guān)條約》共十一條,其內(nèi)容之苛刻在中國(guó)近代對(duì)外簽署的條約中罕有其匹:中國(guó)割讓遼東半島、臺(tái)灣與澎湖列島,賠款庫(kù)平銀二萬(wàn)萬(wàn)兩,日本將在以中國(guó)與泰西各國(guó)現(xiàn)行約章為本簽署的新通商條約中分享列強(qiáng)的一切在華權(quán)益……在此之前,無(wú)論是扯下天朝面幕的《南京條約》還是作為城下之盟的《北京條約》,其危害都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能與之相比。
那么,這部條約是怎樣出籠,又是怎樣簽訂,怎樣批準(zhǔn),怎樣互換的?這樣的結(jié)果是否有機(jī)會(huì)避免?這就是本書所要敘述的內(nèi)容。
2009年,我進(jìn)入北京大學(xué)歷史學(xué)系讀研,不久便在導(dǎo)師茅海建教授的指示下將馬關(guān)議和作為碩士論文的選題。對(duì)此,許多師友的反應(yīng)如出一轍:這個(gè)題目已經(jīng)有很多人做過(guò)了吧?
這是一種善意的提醒,也是對(duì)先行研究的總體觀感。在整理學(xué)術(shù)史的過(guò)程中,我確實(shí)感到了先行研究數(shù)量的龐大。進(jìn)入寫作階段之后,也時(shí)時(shí)覺(jué)得自己是站在前人的肩膀上顧盼。在我看來(lái),以下研究是相關(guān)成果中對(duì)本書的寫作助益最大的:
石泉(劉適)先生1948年完成的碩士論文《中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)前后之中國(guó)政局》(出版時(shí)改名《甲午戰(zhàn)爭(zhēng)前后之晚清政局》石泉:《甲午戰(zhàn)爭(zhēng)前后之晚清政局》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2023年(1997年初版)。)對(duì)政局與戰(zhàn)爭(zhēng)的關(guān)系作出了相當(dāng)精到的論說(shuō),至今看來(lái)仍然難以超越。
戚其章先生的《甲午戰(zhàn)爭(zhēng)史》戚其章:《甲午戰(zhàn)爭(zhēng)史》,上海:上海人民出版社,2024年(人民出版社1990年初版)。以戰(zhàn)局為重心描繪了甲午戰(zhàn)爭(zhēng)的全景,為相關(guān)研究提供了較好的基礎(chǔ)。
孫克復(fù)先生的《甲午戰(zhàn)爭(zhēng)外交史》孫克復(fù):《甲午戰(zhàn)爭(zhēng)外交史》,沈陽(yáng):遼寧大學(xué)出版社,1989年。對(duì)甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中的外交做了全面論述,特別是在馬關(guān)談判部分大段摘譯《日本外交文書》戚其章主編《中國(guó)近代史資料叢刊續(xù)編·中日戰(zhàn)爭(zhēng)》第9、10冊(cè)(中華書局19941995年版)收錄了《日本外交文書》甲午戰(zhàn)爭(zhēng)部分的中譯,但未收入這些談判記錄(第1089號(hào)文件附件)。。盡管此書現(xiàn)在不難查閱(可在日本外務(wù)省網(wǎng)站閱覽與下載全部電子版),但這樣的摘譯工作還是為閱讀提供了便利。
中塚明先生的《日清戰(zhàn)爭(zhēng)的研究》中塚明:《日清戦爭(zhēng)の研究》,東京:青木書店,1968年。較早地利用了日本國(guó)立國(guó)會(huì)圖書館藏《陸奧宗光關(guān)系文書》等日方原始檔案,對(duì)《馬關(guān)條約》版本等問(wèn)題做了基礎(chǔ)性的研究!跺垮夸浀氖澜纭分袎V明:《蹇蹇錄の世界》,東京:みすず書房,2006年(1992年初版)。本書有中譯本,即于時(shí)化譯:《還歷史的本來(lái)面目日清戰(zhàn)爭(zhēng)是怎樣發(fā)生的》,天津:天津古籍出版社,2005年(與氏著《歴史の偽造をただす:戦史から消された日本軍の「朝鮮王宮占領(lǐng)」》中譯本合刊)。則對(duì)陸奧宗光回憶錄《蹇蹇錄》的版本做了細(xì)密的考訂,并對(duì)陸奧的性格、心態(tài)有著引人入勝的分析。
高橋秀直先生的《走向日清戰(zhàn)爭(zhēng)之路》高橋秀直:《日清戦爭(zhēng)への道》,東京:東京創(chuàng)元社,1995年。著力論述了中日開(kāi)戰(zhàn)的過(guò)程,史料之豐與考證之細(xì)都令人欽佩,本書第一章的寫作從中得益不淺。
齋藤圣二先生的《日清戰(zhàn)爭(zhēng)的軍事戰(zhàn)略》斎藤聖二:《日清戦爭(zhēng)の軍事戦略》,東京:芙蓉書房,2003年。對(duì)甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中日本軍事戰(zhàn)略的演進(jìn)做了明晰的論述,對(duì)于理解軍事與外交的互動(dòng)關(guān)系價(jià)值很大。
茅海建先生的《公車上書考證補(bǔ)》茅海建:《公車上書考證補(bǔ)(一)(二)》,《近代史研究》2005年第34期。該文收入氏著:《戊戌變法史事考二集》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2011年。運(yùn)用多種清宮檔案,逐日重建了清政府中樞自談判后期至煙臺(tái)換約的決策過(guò)程,本書第六章第一、二節(jié)完全跳不出這篇長(zhǎng)文的圈子。
崔丕先生的《中日〈馬關(guān)條約〉形成問(wèn)題研究》崔丕:《中日〈馬關(guān)條約〉形成問(wèn)題研究》,《近代史研究》1987年第4期。是目前國(guó)內(nèi)學(xué)界唯一一篇考訂《馬關(guān)條約》演化過(guò)程的論文,開(kāi)創(chuàng)之功不可磨滅。
堀口修先生的《關(guān)于日清講和條約案的起草過(guò)程》堀口修:《日清講和條約案の起草過(guò)程について(I)(II)》,《政治経済史學(xué)》第230231號(hào),19841985年。與《關(guān)于下關(guān)講和談判時(shí)日本的通商要求以原敬通商局長(zhǎng)的意見(jiàn)書為中心》堀口修:《下関講和談判における日本の通商要求について特に原敬通商局長(zhǎng)の意見(jiàn)書を中心として》,《中央史學(xué)》第2號(hào),1979年。對(duì)《馬關(guān)條約》的演化過(guò)程做了非常完備的論述,本書第四章第三節(jié)的相關(guān)論述對(duì)此沒(méi)有多少可超越的地方。
君塚直隆先生的《英國(guó)政府與日清戰(zhàn)爭(zhēng)羅茲伯里內(nèi)閣的內(nèi)外政策決定過(guò)程》君塚直。骸顶ぅ辚拐热涨鍛闋(zhēng)ローズベリ內(nèi)閣の內(nèi)外政策決定過(guò)程》,《西洋史學(xué)》第179號(hào),1995年。從內(nèi)政的角度論述了英國(guó)在甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中外交政策的變化,視角獨(dú)特,有助于理解英國(guó)外交的消極。
葛夫平先生的《法國(guó)與中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)》葛夫平:《法國(guó)與中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)》,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》2013年第3期。該文收入氏著:《法國(guó)與晚清中國(guó)》,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2022年。著重使用法國(guó)外交文件論述了法國(guó)在甲午戰(zhàn)爭(zhēng)期間的外交,是國(guó)內(nèi)目前僅見(jiàn)的此類研究成果。
理查德·西姆斯(Richard Sims)先生的《法國(guó)對(duì)幕府與明治日本的政策:18541895年》Richard Sims: French Policy towards the Bakufu and Meiji Japan 185495, Richmond: Curzon Press, 1998.我使用的是該書的日譯本(リチャード·シムズ著,矢田部厚彥訳:《幕末·明治日仏関係史1854~1895年》,京都:ミネルヴァ書房,2010年)。是一部大量引用法國(guó)外交文件的力作,其中第七章第五節(jié)為《法俄同盟與三國(guó)干涉》,論述了法國(guó)加入干涉的過(guò)程。由于甲午戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的法國(guó)外交文件未經(jīng)中譯發(fā)表,我又不通法文,在與戰(zhàn)爭(zhēng)關(guān)系最為密切的英、俄、美、德、法諸國(guó)之中,本書唯獨(dú)沒(méi)有使用法國(guó)的檔案,這是我引以為憾的。因此,葛先生、西姆斯先生的研究對(duì)本書更顯重要。
當(dāng)然,相關(guān)的重要論著不止這些,此處只是就惠及本書較多者而言。我對(duì)學(xué)術(shù)史的梳理可能也有疏漏,或許有些成果未曾拜讀。
對(duì)先行研究摸底之后,我仍然膽敢將這個(gè)選題進(jìn)行下去,是自認(rèn)前人多少還留下了一些空間。畢竟,關(guān)于馬關(guān)議和的全過(guò)程,國(guó)內(nèi)外學(xué)界至今還沒(méi)有一部較為全面的論著。不過(guò),寫完二十多萬(wàn)字的論文定稿,又花了近一年時(shí)間來(lái)修訂三十多萬(wàn)字的書稿,我不得不承認(rèn),自己實(shí)在提不出多少創(chuàng)見(jiàn),更不要說(shuō)顛覆什么結(jié)論,構(gòu)建什么框架,基本只是前人基礎(chǔ)上的小修小補(bǔ)(時(shí)隔十年再做修訂,也僅是查漏補(bǔ)缺、添枝加葉)。講得好聽(tīng)些,或者算是史實(shí)重建吧。
史實(shí)重建要靠史料。在重讀現(xiàn)有史料的同時(shí),我在搜集稀見(jiàn)史料方面頗下了一番功夫。總算功夫不負(fù)有心人,或者按圖索驥,或者無(wú)心巧遇,幾年間不斷有所斬獲。本書所征引的史料,有相當(dāng)部分未經(jīng)中外學(xué)界使用。
在此對(duì)本書使用的主要史料做一簡(jiǎn)介。
史料集首先應(yīng)當(dāng)說(shuō)明,在甲午戰(zhàn)爭(zhēng)研究這一領(lǐng)域,史料整理與出版工作是比較突出的。1956年,作為中國(guó)近代史資料叢刊的一種,《中日戰(zhàn)爭(zhēng)》叢刊7冊(cè)出版。19891996年,又陸續(xù)出版了續(xù)編12冊(cè)。這兩套叢刊為甲午研究提供了極大便利。就研究議和而言,正編中收錄的《美國(guó)外交文件》《科士達(dá)外交回憶錄》,續(xù)編中收錄的清宮檔案、《日本外交文書》《英國(guó)外交文件》《美署中日議和往來(lái)轉(zhuǎn)達(dá)節(jié)略》《龔照瑗往來(lái)官電(選錄)》《科士達(dá)日記》等尤其有用。日本方面的出版工作雖不能與之相比,但亦有可觀者:宮內(nèi)廳收藏的《伊藤博文文書》這一史料曾以《秘書類纂》之名于19331936年刊行,但經(jīng)過(guò)了竄改和省略。其中的《機(jī)密日清戦爭(zhēng)》(即《日清事件》之一部分)于1967年再版,其余各冊(cè)于1970年再版,2008年又影印出版了完整的資料。已被影印出版,其中的《日清事件》(即甲午戰(zhàn)爭(zhēng))部分也有12冊(cè)之多。
檔案戰(zhàn)爭(zhēng)期間清政府方面的上諭、奏折、電報(bào)之類檔案,前述《中日戰(zhàn)爭(zhēng)》叢刊續(xù)編已有較多收錄。此外,本書使用較多的有中國(guó)社會(huì)科學(xué)院近代史研究所檔案館(現(xiàn)為中國(guó)歷史研究院圖書檔案館)藏張之洞檔案、《清光緒朝中日交涉史料》《清季中日韓關(guān)系史料》《光緒朝上諭檔》《清代軍機(jī)處電報(bào)檔匯編》《李鴻章全集》《俄事紀(jì)聞》《盛宣懷檔案資料選輯之三·甲午中日戰(zhàn)爭(zhēng)》等。
由于中國(guó)海關(guān)總稅務(wù)司赫德(Robert Hart)是戰(zhàn)爭(zhēng)中的一個(gè)關(guān)鍵角色,這一時(shí)期的海關(guān)檔案亦有重要價(jià)值。本書使用的主要是《中國(guó)海關(guān)與中日戰(zhàn)爭(zhēng)》所收赫德與其部下金登干(James Duncan Campbell)往來(lái)函電。
至于日本及列強(qiáng)方面,日英兩國(guó)已出版的甲午戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期外交文件(《日本外交文書》外務(wù)省編:《日本外交文書》明治期第2728卷,東京:日本國(guó)際連合協(xié)會(huì),1953年。與英國(guó)外交部檔案Ian Nish ed.: British Documents on Foreign Affairs, Part 1, Series E, vol.45, Frederick: University Publications of America, 1989.本書收錄的是英國(guó)外交部檔案F.O.405中的甲午戰(zhàn)爭(zhēng)與三國(guó)干涉部分。)已被《中日戰(zhàn)爭(zhēng)》叢刊續(xù)編收錄,便于利用(《日本外交文書》譯文頗有節(jié)略之處,仍有必要參考原書)。美國(guó)外交文件在叢刊正編中亦有選譯,然數(shù)量較少,本書使用原始文件加以補(bǔ)充。另外,俄國(guó)方面有《紅檔雜志有關(guān)中國(guó)交涉史料選譯》,德國(guó)方面有《德國(guó)外交文件有關(guān)中國(guó)交涉史料選譯》。
本書還使用了多種日方未刊檔案:亞洲歷史資料中心(http://www.jacar.go.jp)公開(kāi)的日本外務(wù)省外交史料館、國(guó)立公文書館、防衛(wèi)省防衛(wèi)研究所藏檔案,其中最重要的是外務(wù)省外交史料館藏《日清講和條約締結(jié)一件》;日本國(guó)立國(guó)會(huì)圖書館憲政資料室藏檔案,特別是《陸奧宗光關(guān)系文書》與《憲政史編纂會(huì)收集文書》(原為伊東巳代治所藏文件)。
日記本書使用的日記之中,最重要的是清朝重臣翁同龢的日記(包括《翁文恭公日記》中未收的《甲午日記》與《隨手記》)。這一史料對(duì)于了解清政府中樞動(dòng)態(tài)有著無(wú)可替代的價(jià)值。近年上海辭書出版社出版的《翁同龢日記》(翁萬(wàn)戈編,翁以鈞校訂)更修正了以往諸版存在的不少錯(cuò)誤。此外,較重要的還有張蔭桓、王文韶、張謇、徐世昌等人的日記。日本方面,可資利用的日記較少。不過(guò),樞密顧問(wèn)官佐佐木高行的日記反映了明治天皇的言行,內(nèi)閣書記官長(zhǎng)伊東巳代治的日記記錄了他作為日方全權(quán)大臣參加煙臺(tái)換約的全過(guò)程,史料價(jià)值都很大。
書信本書使用的清人書信除各種習(xí)見(jiàn)者外,還有中國(guó)社會(huì)科學(xué)院近代史研究所檔案館藏孫毓汶存札(已影印出版)、李鴻藻存札與羅豐祿家書。日本方面,則有《伊藤博文關(guān)系文書》《山縣有朋關(guān)系文書》《大隈重信關(guān)系文書》所收政治高層往來(lái)書信。
回憶錄、自傳這類史料首推日本外務(wù)大臣陸奧宗光的《蹇蹇錄》。由于此書出版前曾有不少刪改,本書初版在使用伊舍石先生中譯本(商務(wù)印書館1963年版)的同時(shí),也參考了中塚明先生編訂的校注本。如今該書已有兩個(gè)新譯本(皆基于中塚先生的校注本),故此次修訂時(shí)改用生活·讀書·新知三聯(lián)書店2018年本。此外,美國(guó)駐華公使田貝(Charles Harvey Denby)、法國(guó)駐華公使施阿蘭(Auguste Gérard)、中方使團(tuán)顧問(wèn)科士達(dá)(John Watson Foster)、日本外務(wù)次官林董、駐德公使青木周藏、第三師團(tuán)長(zhǎng)桂太郎、陸奧宗光的秘書中田敬義、為李鴻章治傷的軍醫(yī)總監(jiān)石黑忠悳與佐藤進(jìn)的回憶錄或自傳也都是相當(dāng)寶貴的史料。
吉辰,陜西西安人,歷史學(xué)博士,現(xiàn)為中山大學(xué)歷史學(xué)系(珠海)副教授、中山大學(xué)區(qū)域國(guó)別研究院研究員,主要研究方向?yàn)榻腥諆蓢?guó)的政治、外交與軍事,在《近代史研究》《史林》《中華文史論叢》等刊物發(fā)表論文三十余篇,整理、翻譯史料與專著五部。
引言
第一章樹(shù)欲靜,風(fēng)不止
第二章難產(chǎn)的議和
一、 清政府透露和意
二、 恭王出山與列強(qiáng)調(diào)停
三、 和戰(zhàn)兩派的論調(diào)
四、 調(diào)停的繼續(xù)與失敗
小結(jié)
第三章三渡東洋
一、 德璀琳東渡
二、 張蔭桓、邵友濂出使
使節(jié)的派遣
全權(quán)證書與國(guó)書
廣島拒使
三、 李鴻章奉使
小結(jié)
第四章獅子口是怎樣張開(kāi)的
一、 日本各界的議和意見(jiàn)
二、 媾和條約先例的影響
三、 條約草案的演化過(guò)程
小結(jié)
第五章波譎云詭春帆樓
一、 初期談判
二、 李鴻章遇刺與中日停戰(zhàn)
李鴻章遇刺
中日停戰(zhàn)
三、 議和條件的公布
日方的索價(jià)
中方的還價(jià)
列強(qiáng)的幕后運(yùn)作
四、 條約的最后談判與簽訂
北京的爭(zhēng)論與馬關(guān)的折沖
列強(qiáng)的動(dòng)向
條約的簽訂
小結(jié)
第六章起而復(fù)平的余波
一、 條約批準(zhǔn)的歷程
中樞決策的變動(dòng)
吏民上奏的作用
前敵主帥的報(bào)告
三國(guó)干涉的影響
二、 條約的交換
全面讓步與寸步不讓
換約前的彷徨
煙臺(tái)換約
三、 保臺(tái)的努力與失敗
小結(jié)
第七章昂貴的和平
附錄一:大事記
附錄二:《日清媾和條約案并其理由》
征引文獻(xiàn)
一、 未刊史料
二、 已刊史料
三、 研究著作
四、 論文
初版后記
新版后記