在《精靈墨丘利》中,榮格論述了的象征作用與心理學之間的關系。通過對文本及神話意象的解讀,揭秘了的神秘語言體系,及其象征元素在心理學層面的投射,引出集體無意識與的存在。象征物的轉換,代表著分析心理學自性與自性化過程的目標。本書代表了榮格獨辟蹊徑的心理學研究方向,開啟了我們理解榮格無意識心理學之門。榮格的心理路徑并非現(xiàn)代人本主義,而是深層次的無意識層面。他的表述觸摸著這層邊緣,間以對西方啟蒙理性主義的反思。
一、佐西莫斯的幻象
譯自《意識的根源》(蘇黎世:拉舍爾出版社,1954)。
(一)文本......
(二)......
1.對解釋所做評.....
2.行為.....
3.擬人化
4.石頭的象征作用..........
5.水的象征作用........
6.幻象的起源?
二、作為一種精神現(xiàn)象的帕拉賽爾蘇斯
譯自《作為一種精神現(xiàn)象的帕拉賽爾蘇斯》,《帕拉賽爾西卡:關于
藝術與哲學之大士的講座》(蘇黎世:拉舍爾出版社,1942),
《帕拉塞爾西卡》的序言
(一)知識的兩種起源:自然之光和啟示之光
1.魔法
2.
3.神秘教義
4.原始人
(二)《》:神秘教義的闡述
1.伊利亞斯特
2.阿夸斯特
3.阿瑞斯..
4.梅露西娜
5.作為神秘物質的王子(邁克爾?梅耶)
6.通過蒸餾而導致太一或中心的產(chǎn)生
7.在泉水中化合
(三)自然轉換的秘密
1.黑暗之光
2.人的兩種本性的結合
3.大化的人的四位一體
……
C.作為非物質的、形而上意義上的精神的墨丘利....
15.墨丘利的雙重性?
16.墨丘利的統(tǒng)一與三位一體.
17.墨丘利與占星術和執(zhí)政官教條的關系.
18.墨丘利與赫爾墨斯......
19.作為神秘物質的墨丘利.
10.小結
譯名對照表