愛(ài)的教育(譯文學(xué)生文庫(kù))一套可讀可聽(tīng)可學(xué)的文學(xué)名著
定 價(jià):38 元
叢書名:譯文學(xué)生文庫(kù)
《愛(ài)的教育》是意大利著名小說(shuō)家艾德蒙多?德?亞米契斯的主要作品。本書是一本描寫少年生活的特寫集,通過(guò)記錄四年級(jí)小學(xué)生恩里科身邊發(fā)生的各式各樣感人的小故事,反映了意大利中下層人民窮困的生活和淳厚、樸實(shí)、有愛(ài)的品德,提倡愛(ài)國(guó)、善良、勇敢、寬大、無(wú)私和博愛(ài)精神。書中每一章、每一節(jié)都把愛(ài)表現(xiàn)得淋漓盡致,大至對(duì)國(guó)家、社會(huì)、民族的大我之愛(ài),小至對(duì)父母、師長(zhǎng)、朋友的小我之愛(ài),處處都扣人心弦,感人肺腑。愛(ài)的教育其實(shí)就是素質(zhì)教育,是啟蒙孩子如何為人的根本,也是其他素質(zhì)的基礎(chǔ)。《愛(ài)的教育》采用日記的形式,以孩子的口吻、孩子的筆觸來(lái)寫孩子的生活和思想,讀來(lái)顯得真實(shí),富有親切感,因此也更容易被孩子們所接受。雖然這是一本主要寫給9歲至13歲的少年看的書籍,但對(duì)于為人父母、為人師長(zhǎng)、為人子女者也是一部頗有裨益的教育經(jīng)典。本書問(wèn)世后一百多年來(lái)一直暢銷不衰,并多次被改編成動(dòng)畫片、電影、連環(huán)畫,讀者遍布世界各地。
譯文學(xué)生文庫(kù)是上海譯文出版社依托自身優(yōu)勢(shì)名著資源,專為學(xué)生群體量身打造的一套可讀、可聽(tīng)、可學(xué)的文學(xué)名著。文庫(kù)涵蓋中小學(xué)生推薦閱讀名著,第一輯收錄7種作品:《復(fù)活》《哈姆雷特》《老人與海》《鋼鐵是怎樣煉成的》《童年》《快樂(lè)王子》《愛(ài)的教育》。該書系采用譯文社名家權(quán)威譯本,內(nèi)容無(wú)刪減改寫,原汁原味呈現(xiàn)給讀者。每一本名著配備一線語(yǔ)文名師視頻講解,系統(tǒng)教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生理解力;附帶專屬二維碼,掃碼可獲得融合閱讀工具包,體驗(yàn)全本有聲書、解讀音頻和名師課堂視頻,滿足多種閱讀場(chǎng)景。每本名著后附贈(zèng)學(xué)習(xí)工具包,包含思維導(dǎo)圖、專家解讀、隨心筆記、閱讀檢測(cè)等,幫助學(xué)生群體深入地理解和思考所閱讀的內(nèi)容,教師群體也可以做備課參考。
埃德蒙多·德·亞米契斯,一八四六年生于意大利的奧內(nèi)利亞。在都靈上完中學(xué)以后,他進(jìn)了摩德納城的一所軍事院校繼續(xù)深造。軍事院校的訓(xùn)練方式對(duì)他的人生觀、世界觀的形成影響極大。在以后的日子里,他一直都認(rèn)為那是他步入社會(huì)之前,學(xué)習(xí)怎樣自我約束以及如何與人相處的一條必經(jīng)之路。這一點(diǎn)在他的許多作品中都可窺豹一斑。德·亞米契斯的寫作生涯也和他的軍旅情結(jié)密不可分。他的第一本書,一八六八年出版的《軍旅生活》正是以他在庫(kù)斯托扎戰(zhàn)役中的親身經(jīng)歷為基礎(chǔ)創(chuàng)作出來(lái)的。當(dāng)時(shí),他在戰(zhàn)爭(zhēng)中的身份是一名中尉,在戰(zhàn)爭(zhēng)的間隙,他把他的見(jiàn)聞以故事的形式記載了下來(lái),后來(lái)它們就成為了《軍旅生活》這本書的重要組成部分。正是這本書的成功激起了他極大的創(chuàng)作熱情,使他在文學(xué)和新聞報(bào)道這條路上繼續(xù)走了下去,成為意大利佛羅倫薩的一份刊物《國(guó)家》的專業(yè)撰稿人。
《愛(ài)的教育》是埃德蒙多·德·亞米契斯最著名的作品。它與著名意大利作家亞歷山德羅·曼佐尼的《約婚夫婦》齊名,被譽(yù)為現(xiàn)代意大利人必 讀的十本小說(shuō)之一;同時(shí),在意大利人的心中,它也是十九世紀(jì)意大利最偉大的十本小說(shuō)之一。這是一部以教育為目的的兒童文學(xué)作品。它弘揚(yáng)偉大的愛(ài)國(guó)主義,歌頌人與人之間團(tuán)結(jié)友愛(ài)的高尚情懷;它鼓勵(lì)人們消除階級(jí)觀念,在日常生活的交往中,努力實(shí)現(xiàn)各階級(jí)人民相互尊重和相互平等。直到二十世紀(jì)五十年代,《愛(ài)的教育》都一直是整個(gè)意大利的青少年們成長(zhǎng)過(guò)程中不可或缺的重要組成部分。小說(shuō)的主人公恩里科是一個(gè)剛上小學(xué)四年級(jí)的意大利男孩,他出生在一個(gè)衣食無(wú)憂的知識(shí)分子家庭。由于受了父親的影響,他在學(xué)習(xí)上勤奮努力,在生活中誠(chéng)摯友善,是一個(gè)優(yōu)秀的中產(chǎn)階級(jí)少年。在書中,他以一個(gè)孩子的視覺(jué)角度、用日記的形式,記錄了在整整一個(gè)學(xué)年中,他的生活中發(fā)生的點(diǎn)點(diǎn)滴滴的故事。雖然校園是書中絕大部分的故事演繹的舞臺(tái),但是,我們卻可以從這樣一個(gè)小小的窗口看到當(dāng)時(shí)整個(gè)意大利的一個(gè)縮影。品學(xué)兼優(yōu)的德羅西和驕傲自大的沃蒂尼同樣出生在富裕的中產(chǎn)階級(jí)階層,前者真誠(chéng)質(zhì)樸、平易近人,后者卻驕奢橫溢,目中無(wú)人;而作為平民學(xué)生的代表者加羅內(nèi)和克羅西,一個(gè)是非分明,敢于和邪惡抗?fàn)帲侨跽咝闹械挠⑿;另一個(gè)活潑可愛(ài),小小的年紀(jì)就幫助父母扛起了生活的重?fù)?dān)。如果說(shuō)加羅菲的生意經(jīng)和小聰明讓人忍俊不禁,那么弗蘭蒂的冷漠的內(nèi)心和丑惡的面目則會(huì)令所有閱讀這本書的人不齒。雖然作者用簡(jiǎn)單而平實(shí)的筆觸勾勒出這一個(gè)個(gè)孩子形象的時(shí)候與我們生活的這個(gè)時(shí)代已經(jīng)相差了上百年,但是他們卻仿佛真的生活在我們的身邊。也許這就是這本書幾十年來(lái)都沒(méi)有被人們忘卻的真實(shí)原因吧。除了恩里科的日記,《愛(ài)的教育》一書中還穿插了恩里科的父母和他的姐姐西爾維亞給他寫的一些信以及九篇老師讓孩子們聽(tīng)寫下來(lái)的每月故事。如果說(shuō)這些信帶著深深的時(shí)代烙痕,讓崇尚人文的現(xiàn)代人多少覺(jué)得有些教條,有點(diǎn)空洞,并不是那么有說(shuō)服力的話,那么那九個(gè)故事的存在卻包含著作者的許多匠心。聰明的讀者,不知道您有沒(méi)有注意到這九個(gè)故事中的九個(gè)英勇的少年他們來(lái)自意大利九個(gè)不同的大區(qū)(意大利的一個(gè)大區(qū)相當(dāng)于中國(guó)的一個(gè)省份),他們站在一起代表了整個(gè)新生的意大利和它的未來(lái)。故事中的九個(gè)小主人公們是九個(gè)小英雄,為了他們心目中崇高的目標(biāo),他們承受了巨大的犧牲,有的甚至獻(xiàn)出了生命。不管是為了自己的祖國(guó)還是為了自己的家庭,他們?cè)谒麄兊氖论E中表現(xiàn)出來(lái)的忘我和克己的精神,在我們這些生活在和平年代的現(xiàn)代人眼里,從某種程度上來(lái)說(shuō),都有些難以理解,甚至匪夷所思,但是它們卻體現(xiàn)了意大利著名的政治家加富爾(18101861)當(dāng)時(shí)的治國(guó)理念,是年輕的、剛剛統(tǒng)一的意大利所需要的奉獻(xiàn)精神。《愛(ài)的教育》這本意大利文的著作原來(lái)的標(biāo)題是Cuore,如果直譯的話,應(yīng)該是心的意思。用心,也就是用真誠(chéng)的心和平等的概念來(lái)對(duì)待你身邊的每一個(gè)人,是該書的教育主旨,也是這本書最局限、甚至可以說(shuō)最失敗的一個(gè)地方。作為一個(gè)專業(yè)的新聞工作者,作者對(duì)自己生活的那個(gè)時(shí)代有著深刻的認(rèn)識(shí),他明知道在他生活的那個(gè)年代里,人與人最大的交流障礙在于他們分屬于不同的階級(jí),而這一點(diǎn)不是簡(jiǎn)單的對(duì)心的召喚能解決的,但是,他卻沒(méi)有勇氣把自己心靈深處最真實(shí)的想法講出來(lái),而只能采取逃避和迂回的辦法來(lái)號(hào)召所有的青少年都做一個(gè)有心的孩子。這一點(diǎn),作者自己也早就認(rèn)識(shí)到了,所以,在《愛(ài)的教育》獲得成功之后,他在一些媒體上對(duì)自己的所謂理智上和感情上的矛盾作了深刻的自我批評(píng)。隨著時(shí)代的變遷,《愛(ài)的教育》對(duì)于意大利青少年成長(zhǎng)的意義已經(jīng)不像它剛出版時(shí)那么重大,近幾年來(lái),在意大利本國(guó)的媒體上不斷有文章抨擊這本書存在的現(xiàn)實(shí)意義。有人批評(píng)它田園式的、牧歌般的情懷與烏托邦社會(huì)一樣缺乏現(xiàn)實(shí)意義;有人抨擊說(shuō)那些每月故事中的英雄少年距離我們的現(xiàn)實(shí)生活太遙遠(yuǎn),是后文藝復(fù)興時(shí)期的中小資產(chǎn)階級(jí)不切實(shí)際的幻想;還有人說(shuō)書中恩里科的班主任佩爾博尼老師采用的教育模式有煽情的嫌疑,已經(jīng)不合時(shí)宜,對(duì)待當(dāng)代的青少年我們需要把他們當(dāng)做朋友,坦誠(chéng)地與他們進(jìn)行交流,等等等等。但是,無(wú)論世事怎樣變遷,有一點(diǎn)是可以肯定的。那就是《愛(ài)的教育》這本書在意大利的統(tǒng)一大業(yè)中產(chǎn)生的偉大的歷史意義。大家都知道語(yǔ)言的統(tǒng)一是一個(gè)國(guó)家實(shí)現(xiàn)政治上的統(tǒng)一的必要條件。在很長(zhǎng)的時(shí)間里,意大利這個(gè)名詞一直都只是一個(gè)地理概念而不是一個(gè)政治概念。如果說(shuō)現(xiàn)代意大利語(yǔ)的開(kāi)山鼻祖亞歷山德羅·曼佐尼用他的經(jīng)典著作《約婚夫婦》使現(xiàn)代意大利語(yǔ)實(shí)現(xiàn)了初步的統(tǒng)一,為意大利政治上的統(tǒng)一打下了一個(gè)基礎(chǔ),那么在《約婚夫婦》面市五十年之際到新生的意大利統(tǒng)一政權(quán)產(chǎn)生后的二十五年里,我們說(shuō)是德·亞米契斯的《愛(ài)的教育》進(jìn)一步鞏固了亞歷山德羅·曼佐尼的成就,為意大利的統(tǒng)一大業(yè)作出了不朽的貢獻(xiàn)。德·亞米契斯敘述故事時(shí)采用的樸素、平實(shí)的語(yǔ)言使《愛(ài)的教育》成為了一部喜聞樂(lè)見(jiàn)的作品,使處在社會(huì)底層的廣大勞動(dòng)人民都能參與閱讀。它對(duì)文字統(tǒng)一、文化推廣的作用幾乎可以和二戰(zhàn)后進(jìn)入人們生活的新型媒體電視相媲美。另外,政治上的局限也并沒(méi)有阻礙《愛(ài)的教育》在廣大民眾中獲得偉大的成功,它提倡的奉獻(xiàn)精神在特定的歷史條件下甚至還對(duì)當(dāng)時(shí)整個(gè)意大利社會(huì)的發(fā)展起了重大的推動(dòng)作用。就在今天,《愛(ài)的教育》也仍然是意大利的青少年們學(xué)習(xí)寫作、表達(dá)思想的范文。二一年六月十五日《意大利晚郵報(bào)》的文化版上就有這么一篇文章,介紹意大利詩(shī)人帕斯科利給一個(gè)孩子的一封信。詩(shī)人在信中說(shuō):德·亞米契斯的《愛(ài)的教育》堪稱青少年學(xué)習(xí)寫作的典范。
在談完了《愛(ài)的教育》的寫作背景以及它的歷史和現(xiàn)實(shí)意義之后,我們也不能忘記談一下它對(duì)中國(guó)以及中國(guó)讀者的意義。自從著名教育學(xué)家夏丏尊老先生對(duì)照該書的英文和日文譯本把這本書翻譯成中文以后,《愛(ài)的教育》在中國(guó)也風(fēng)靡了幾十年了。它之所以長(zhǎng)期受到中國(guó)廣大青少年及其家長(zhǎng)們的青睞和它的中文譯名有著密不可分的關(guān)系。在中國(guó)人的眼中,廣大青少年是幼苗、是花朵,大家都希望他們能沐浴著愛(ài)的春風(fēng)茁壯成長(zhǎng),在陽(yáng)光下盛開(kāi)。另外,這本以校園生活為主題,描寫同窗情誼,歌頌友誼地久天長(zhǎng)的書同時(shí)也讓成人感動(dòng)。試想,誰(shuí)又沒(méi)有過(guò)恩里科一樣的童年,誰(shuí)又不想擁有一個(gè)像加羅內(nèi)一樣的同學(xué)或者朋友呢?《愛(ài)的教育》讓孩子們讀到了自己的生活,讓成人想起往昔;閱讀者就像是沿著漫長(zhǎng)的時(shí)光隧道,進(jìn)行了一次心的旅程,或者說(shuō)愛(ài)的旅程。與以往不同的是,這個(gè)譯本是從意大利文直接翻譯過(guò)來(lái)的。不敢有任何超越前人的想法,只希望譯者筆下的文字尊重了原作者的意愿。如果有謬誤的地方,懇請(qǐng)讀者糾正。最后借此重譯之際,再一次向廣大讀者隆重推薦這本書。
埃得蒙多?德?亞米契斯(Edemondo De Amicis)1846年10月31日生于意大利利古里亞大區(qū)因佩里亞省一個(gè)收奧內(nèi)利亞的海濱城市。1868年發(fā)表處女作《軍營(yíng)生活》,并因此而成名。1870年羅馬解放后,他放棄軍事生涯,定居都靈,成為意大利主要報(bào)紙的記者,并從此開(kāi)始從事專業(yè)文學(xué)創(chuàng)作。1908年3月11日在博爾迪凱拉病逝。