《法律與道德的心理學(xué)理論》是法社會學(xué)的奠基者之一彼得拉日茨基的代表作。在本書中,彼得拉日茨基通過與道德相對比闡釋了法律的基本性質(zhì)。他深入討論了法律法律規(guī)范法律關(guān)系(權(quán)利和義務(wù))法律的類型公法與私法法律的社會功能等一系列重要的法學(xué)議題。本書的特色和原創(chuàng)性的是他討論這些問題的理論視角:社會-心理學(xué)視角;诖朔N理論視角,彼
本書以中國法學(xué)范式為線索,反思中國法學(xué)的研究、教育、人才培養(yǎng)問題。文字語言、圖象語言、符號語言分別對應(yīng)研究成果表述形式的初級階段、中級階段、高級階段。中國法學(xué)范式目前處于初級階段,因此難以發(fā)現(xiàn)更深層次的法學(xué)規(guī)律,難以表述更高層次的研究成果。這一問題的解決之道是會通文理,由此可以提升法學(xué)研究水平、提高法學(xué)教育質(zhì)量、增強法
本書集結(jié)的各篇文章代表了19世紀晚期到20世紀初自由法運動的豐碩成果,各作者主要研究背景為歐陸法學(xué)圈,編者為美國法學(xué)院協(xié)會編輯委員會,是從美國學(xué)者的視角對歐陸著述的選擇,反映了兩大學(xué)圈的共同見解。本書的理論關(guān)切在于立法與司法的功能,在論域上,它兼顧了法學(xué)方法論、法律社會學(xué)與法政策學(xué)。
作為一種比較特殊的英語文體,法律英語語言表述用詞準確,表意嚴謹。而法律英語術(shù)語是法律英語語言的精髓,它是用來準確表達特有的法律概念的專門用語,具有明確的、特定的法律含義,其他詞匯無法替代。正確理解和應(yīng)用法律英語術(shù)語是做好法律翻譯工作的關(guān)鍵。準確理解英美法律術(shù)語的含義也是法律英語證書(LEC)考試必考內(nèi)容。為了提高法律翻
《法概念史》書稿擬分成三卷:古代末期、中世紀(卷一);早期近代、近代(卷二);20世紀歐洲東亞中國(卷三)。本次出版卷一,卷二、卷三以后再出版。法概念史研究肇始于如下的問題意識:對一系列基本的法律概念在不同歷史時期特定意涵,作細致的考察和審慎的甄別,即借助法的基本概念去理解法史。本書力圖以法概念變遷為歷史界分期之劃分提
本書以法學(xué)基本概念、法學(xué)研究方法、主要法律觀為主要內(nèi)容,大量使用常見案例與事例,以引領(lǐng)學(xué)生同時進入法學(xué)和大學(xué)之門為目標,使學(xué)生可以達到掌握法學(xué)基本概念、理解主要法律觀的思想內(nèi)核、了解法學(xué)研究方法、提高法律實務(wù)技能的學(xué)習(xí)目的,并引導(dǎo)學(xué)生了解法學(xué)世界中的歷史與現(xiàn)實、理論與實踐、守成與創(chuàng)新、域外與中國。
《北外法學(xué)》是一本由北京外國語大學(xué)法學(xué)院主辦,面向法學(xué)所有專業(yè),突出國際法、國別法特別是一帶一路國家法律研究特色的集刊,設(shè)有國際法與區(qū)域治理、知識產(chǎn)權(quán)、中東歐國家法律研究、東南亞南亞法律研究、西亞北非法律研究、獨聯(lián)體法律研究、中國法律前沿等欄目。本書為總第7期,共包括14篇文章,分為刑法研究、刑事訴訟法研究、司法制度研
《(黑格爾法哲學(xué)批判〉導(dǎo)言》是馬克思青年時期的一篇非常重要的文章,本書在緒論中首先向讀者介紹了研究現(xiàn)狀、基本思路、方法等內(nèi)容,相當(dāng)于為整本書做了一個簡影,以便讀者更直觀地理解研究的整體情況。之后便以漸進的形式展開,從寫作背景出發(fā),去探尋《導(dǎo)言》形成的各項條件,進而對文中主要內(nèi)容進行詳細介紹,以幫助讀者對這篇文章本身形成
本書收錄了我國著名政治學(xué)家曾炳鈞先生發(fā)表的一系列文章,內(nèi)容涉及政治、法律等諸多方面,反映了曾炳鈞先生的治學(xué)態(tài)度和學(xué)術(shù)思想。
中國政法大學(xué)法學(xué)方法論研究中心始終以追蹤國際法理學(xué)研究前沿為己任,于2012年創(chuàng)辦《法學(xué)方法論論叢》。如今我們拓寬視野、砥礪前行,為更加契合學(xué)界的知識訴求、對接讀者的閱讀需要,我中心特聯(lián)合北京市天同律師事務(wù)所,將《法學(xué)方法論論叢》改版為一個新的刊物《法理:法哲學(xué)、法學(xué)方法論與人工智能》。本刊定位為公開出版的、聚焦于法理