本書(shū)以幽默配角的形象塑造為切入點(diǎn),首先,將中國(guó)動(dòng)畫(huà)電影中的幽默配角形象根據(jù)格雷馬斯符號(hào)矩陣?yán)碚,通過(guò)大量實(shí)例進(jìn)行定義和類(lèi)型的分析歸納,從而闡述幽默配角的視覺(jué)設(shè)計(jì)如何奠定動(dòng)畫(huà)的敘事風(fēng)格。其次,透過(guò)中國(guó)動(dòng)畫(huà)幽默配角形象設(shè)計(jì)隨著時(shí)代發(fā)展而不斷變化的現(xiàn)象,分析中國(guó)動(dòng)畫(huà)電影敘事策略的變遷。再次,針對(duì)中國(guó)動(dòng)畫(huà)電影中幽默配角視覺(jué)形象
本書(shū)通過(guò)分鏡腳本設(shè)計(jì)與AI技術(shù)的結(jié)合,深入剖析了如何利用現(xiàn)代AI工具提升分鏡創(chuàng)作的效率。此外,本書(shū)還贈(zèng)送了100多個(gè)素材與效果文件,并附有156分鐘同步教學(xué)視頻、165頁(yè)P(yáng)PT教學(xué)視頻10課電子教案,幫助讀者在實(shí)踐中快速掌握AI工具的操作技巧。書(shū)中具體內(nèi)容分3個(gè)篇章介紹!纠碚摶A(chǔ)篇】:介紹了分鏡頭腳本的概念、歷史和分
本書(shū)梳理了十八大以來(lái)中國(guó)電影產(chǎn)業(yè)發(fā)展的脈絡(luò),從宏觀環(huán)境、投資、制作、后期、發(fā)行、檔期、觀眾畫(huà)像、影院院線建設(shè)、衍生品生產(chǎn)及IP開(kāi)發(fā)、影視基地發(fā)展、對(duì)外交流等方面詳細(xì)敘述了中國(guó)電影十年來(lái)的發(fā)展歷程,并對(duì)今后完成“十四五”目標(biāo),提出了可行性建議。
本書(shū)為上海師范大學(xué)影視傳媒學(xué)院影視聲音專(zhuān)業(yè)教材,本書(shū)融合最新的人工智能音頻技術(shù),以跨學(xué)科研究方法探索聲音設(shè)計(jì)與人工智能的交叉領(lǐng)域,深入探討影視作品中聲音的創(chuàng)作與應(yīng)用。本書(shū)內(nèi)容涵蓋智能音頻處理、語(yǔ)音合成、情感識(shí)別、音樂(lè)生成等前沿技術(shù),旨在啟發(fā)讀者運(yùn)用跨學(xué)科視角,探索如何利用人工智能技術(shù)進(jìn)行影視聲音藝術(shù)創(chuàng)作。本書(shū)也適用于影
本書(shū)為關(guān)于VR影像的研究的專(zhuān)業(yè)理論著作。21世紀(jì)以來(lái),電影與新媒介的關(guān)系成為電影理論研究迫切需要探討的問(wèn)題。在諸多新媒介中,VR與電影存在密切的聯(lián)系。作為新媒介的VR尚未形成自覺(jué)的影像語(yǔ)言,但過(guò)去十余年涌現(xiàn)的VR影像作品已然呈現(xiàn)出影像語(yǔ)言與媒介形態(tài)演進(jìn)的姿態(tài)。本書(shū)稿將VR視為數(shù)字時(shí)代的新媒介,以2012年到2022年的
本書(shū)是中國(guó)電影家協(xié)會(huì)理論評(píng)論委員會(huì)推出的第18部年度電影藝術(shù)報(bào)告。在宏觀框架下,分門(mén)別類(lèi)地對(duì)2024年度中國(guó)電影的藝術(shù)創(chuàng)作中的熱點(diǎn)、現(xiàn)象、問(wèn)題及趨勢(shì)進(jìn)行了全面、理性的梳理、細(xì)讀和總結(jié),基本反映了電影藝術(shù)創(chuàng)作的整體面貌和走向。針對(duì)不同藝術(shù)門(mén)類(lèi)的專(zhuān)業(yè)點(diǎn)評(píng)深入到位,顯示出較高的專(zhuān)業(yè)水準(zhǔn)和理論深度。
本報(bào)告是由北京電影學(xué)院集合業(yè)內(nèi)專(zhuān)家學(xué)者、影視創(chuàng)作制作一線人員等,在掌握翔實(shí)的年度統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)上,經(jīng)過(guò)扎實(shí)的市場(chǎng)調(diào)研和深入研究,對(duì)北京電影產(chǎn)業(yè)年度的整體狀況以及產(chǎn)業(yè)鏈的各個(gè)環(huán)節(jié),進(jìn)行的歸納總結(jié)。本報(bào)告結(jié)合調(diào)研結(jié)果提出了戰(zhàn)略性、建設(shè)性的建議,并對(duì)2023年度北京電影市場(chǎng)存在的問(wèn)題提出可行性建議,對(duì)于北京電影市場(chǎng)未來(lái)發(fā)展前
本書(shū)是作者有關(guān)電影藝術(shù)、電影創(chuàng)作、電影人物的論文、散文、隨筆、特寫(xiě)的選編匯集。全書(shū)共分為三大部分,分別是上篇“影藝概說(shuō)”,這一部分通過(guò)數(shù)篇評(píng)論文章探討了電影藝術(shù)的義理技巧和電影機(jī)制改革轉(zhuǎn)型中的相關(guān)經(jīng)驗(yàn);中篇為“影事?lián)裼洝保洈⒘俗髡咴陔娪皠?chuàng)作過(guò)程中的遇到的見(jiàn)聞?shì)W事、及相關(guān)作品的創(chuàng)作歷程和種種從創(chuàng)作中汲取的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn);下篇
本書(shū)是一部全面指導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)短劇創(chuàng)作的實(shí)用教程,涵蓋了題材選擇、劇本格式與思維構(gòu)建、人物塑造、大綱撰寫(xiě)等關(guān)鍵環(huán)節(jié)。書(shū)中詳細(xì)解析了短劇劇本的構(gòu)架與節(jié)奏,以及卡點(diǎn)集、開(kāi)頭與付費(fèi)點(diǎn)的設(shè)置技巧。同時(shí),通過(guò)實(shí)例分析,展示了如何構(gòu)建吸引人的劇本架構(gòu)。此外,本書(shū)還介紹了臺(tái)詞的寫(xiě)作技巧;討論了如何確定劇名、提煉情節(jié),以及如何將理論知識(shí)應(yīng)用于
本書(shū)具有較強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)性與特殊性,在中外人文交流活動(dòng)日益頻繁、中華文化“走出去”呼聲高漲的背景下,中外影視的交流和互鑒也更加重要。全書(shū)共計(jì)七章,內(nèi)容涵蓋中外影視交流與傳播、影視翻譯教學(xué)與研究、影視翻譯的特殊性、影視翻譯的原則與策略、配音譯制、字幕翻譯和片名翻譯等內(nèi)容。該教材從影視翻譯的基本理論和現(xiàn)狀出發(fā),通過(guò)大量翻譯案例的