以“發(fā)展殘疾大學生語文素養(yǎng)、傳承中華非遺傳統(tǒng)文化”為指導思想,以“提升素養(yǎng)、培養(yǎng)能力、注重實用、適度必要”為原則,本書按照課程建設、教材建設、教學案例、課程思政、溝通交際五個篇章來構建整體框架,從面向非遺手工技藝專業(yè)群建設的語文課程思政改革的整體目標、原則、定位入手,提出閱讀任務群下教材開發(fā)的思路,依據(jù)這樣的思路進行教
本書秉持理論研究與教學實踐相結合的原則,基于漢語口語中介語語料庫,從成段表達的自我修正、會話修正能力和修正意識、教師會話修正的有效性三個大的維度詳細描寫漢語學習者在習得語言的過程中會話修正的基本特征,并通過調查問卷和訪談的形式,對漢語學習者不同修正的策略和意識進行了考察,勾勒出漢語學習者在會話修正方面的習得特征和不足,
朝鮮王朝諺解版的漢學讀本教材中,最為典型的是“老乞大”系列教材、“樸通事”系列教材以及《伍倫全備記》諺解,其被指定為譯科科舉考試必考科目,被后世稱為“漢學三書”,廣為流傳。本書為《漢學三書篇》的下冊,精心展示了“樸通事”系列文獻和《伍倫全備記》諺解。以逐字、逐句,忠實翻譯原文為特征,不僅用諺文給每個漢字加注左右兩種體系
本書將現(xiàn)代西方認知語言學理論應用于漢字構造研究,以《說文解字》所收錄的漢字體系為研究對象,結合古文字學的研究成果,從源頭探討了漢字構造的認知理據(jù),涉及到意象圖式、隱喻、轉喻、概念合成等認知方式,分析了不同認知方式在漢字構形中的作用和規(guī)律,指出漢字構造是多種認知方式綜合作用的結果,并根據(jù)實際情況著重分析了漢字構造中的轉喻
《高級漢語新聞泛讀教程(上下)》是對中、高級《漢語新聞閱讀》的補充和進一步提升,更好地適應具有外交工作、學習背景的留學生。新聞話題圍繞中國與世界各國之間政治、經(jīng)濟、文化、衛(wèi)生、科技等多領域的交流合作展開。
本書是一部系統(tǒng)探討全球中文教育資源發(fā)展的著作。全書共分為七章,涵蓋了國際中文教學資源本體研究、文獻計量研究、建設研究、編寫研究、供求研究、評價研究以及區(qū)域國別中文教學資源研究等多個方面。第一章至第三章從理論層面探討了國際中文教學資源的內(nèi)涵、屬性、功能、分類以及建設現(xiàn)狀,為后續(xù)的深入研究奠定了堅實的基礎;第四章至第六章則
顏色詞語是人類對顏色認知的綜合體現(xiàn):既展現(xiàn)感官體驗的細膩程度,又彰顯民族心理經(jīng)驗的獨特性,還承載著歷史文化的豐富印記。因此,它一直是語言學研究的經(jīng)典課題之一。本書從19世紀中葉到20世紀中葉的漢語古典詩歌、小說、教科書、報刊時評中搜集到顏色詞文白用例14109條,各種形式的語言單位407個,較為全面地反映了清末、民國北
本書從職業(yè)能力培養(yǎng)的角度,探討了語文教學的有效策略。全書首先介紹了研究的背景、目的以及方法,強調了語文教學在提升學生職業(yè)能力中的關鍵作用。隨后,書中分析了職業(yè)能力的定義與構成,探討了語文教學對職業(yè)能力培養(yǎng)的重要性及其影響機制。通過對課程設計、教學方法、課堂策略、評價體系及教師專業(yè)發(fā)展等方面的深入研究,提出了一系列切實可
本書是一套專門針對漢語視聽類課程設計的短視頻賞析綜合語言教材。教材內(nèi)容豐富,形式生動,涉及文化選題廣,視聽素材選自當代的中國大學校園,主要圍繞年輕人的校園日常生活展開,結合“視”“聽”雙重語言輸入渠道,為學習者搭建基于自然語言的課堂教學環(huán)境,將漢語視聽學習、講練與了解當代中國現(xiàn)狀有效融合于一體。本書練習題設計靈活,兼容