七只魔鳥
說謊的公雞
魔鬼和商人
海底旅行記
《茉莉花藍(lán)調(diào)》以浙江義烏上溪鎮(zhèn)里美山村為背景,講述了六個(gè)短篇故事,其時(shí)間跨度從乾隆治下——傳說中著名民歌《茉莉花》的誕生年代,延續(xù)到民國(guó)末年。故事從千百年來人們對(duì)茉莉花的純凈與潔白的美好寄托展開,講述了人們對(duì)它所代表的美好品質(zhì)的追求,一些人如何被貪婪,嫉妒和野心所蒙蔽,而另一些人盡管命運(yùn)多舛,卻能始終保持如茉莉花般美好
《好孩子喜歡的童話:富商的鞋子(注音繪本)》講述的是:巴格達(dá)城的一個(gè)商人,阿布爾卡什米。他的家中十分富有,仗著有錢,從不把別人放在眼里,非常高傲,又十分吝嗇。對(duì)自己都不舍的花錢,一雙鞋子修修補(bǔ)補(bǔ),釘了又釘。就是這雙又舊又破又沉的鞋子,惹了一次又一次災(zāi)禍,險(xiǎn)些出了人命。
《好孩子喜歡的童話:兔子的把戲(注音繪本)》講述的是獅子和兔子的故事。鬣狗為得到食物,想把兔子弄走,兔子卻利用自己的智慧,讓獅子狠狠地教訓(xùn)了鬣狗;兔子雖然很小,但是敢于和獅子斗爭(zhēng),最后征服了獅子;兔子通過了解獅子的心理,巧妙的安慰它,喚起了獅子對(duì)親人的懷念。
此書描寫了對(duì)愛的定義及反思。其分享的情感將透徹每個(gè)讀者的心扉,觸及靈魂深處。它從四個(gè)不同的視角對(duì)身邊之事進(jìn)行了描述,觸及每個(gè)人敏感的神經(jīng)。同一個(gè)故事在四個(gè)主角的自白闡述下,令人不由得重新審視愛的意義。 這是一部基于真人真事的小說。故事的三個(gè)女主角分別是:梅爾,出生于名門貴族,從小過著衣食無憂的生活;蘇蕾瑪,來自于貧困家
摩洛哥現(xiàn)代阿拉伯語小說總體成就略遜于東部阿拉伯國(guó)家,這主要有三方面的原因:一是摩洛哥的現(xiàn)代阿拉伯語小說歷史較短,至今只有大約70年的時(shí)間。摩洛哥在獨(dú)立前,小說創(chuàng)作尚未興起,作家主要的創(chuàng)作活動(dòng)是傳統(tǒng)詩歌和麥卡梅,而不是小說:二是在法國(guó)殖民統(tǒng)治時(shí)期,很多摩洛哥作家是用法語而非阿拉伯語寫作;三是早期的阿拉伯語小說作品表現(xiàn)手法
他已經(jīng)等了有兩個(gè)小時(shí)了,這樣的一瞬間在時(shí)間長(zhǎng)河中幾乎感受不到,但是,對(duì)于一個(gè)迫不及待地想見到第一個(gè)孩子出生的父親來說,這種等待太漫長(zhǎng)了……