潘凱雄和賀紹俊是二十世紀八十年代一對著名的文學評論家,合作了大量有影響的評論文章。本書為兩位作者合作的文學批評作品集,從中可以清楚看到那個文學流金時代的斑斕色彩,看到當時從事文學活動者的純真和執(zhí)著探索,以及文學如何逐漸走向開放與多樣的過程,可謂八十年代文學現(xiàn)場的一個縮影。
《中國現(xiàn)當代文學作品精品導讀》共分上下兩冊,既可以作為“中國現(xiàn)當代文學史”這門課程所用教材的配套用書,又可以作為單獨的教材使用。上冊選取1949年以前的中國現(xiàn)代文學作品,下冊選取1949年以后至上世紀末的中國當代文學作品。教材的遴選原則意在體現(xiàn)作品的經(jīng)典品質(zhì)。教材所選作品按照小說、詩歌、散文、戲劇的文體分類編目,同一類
本書共分為:文學時空;2015年市文聯(lián)文藝理論課題成果專輯;小說家專輯;吳門談藝幾部分,其主要內(nèi)括:蘇州人;起云樓瑣言;胡麻——關(guān)于書法、繪畫、小說以及玩物的隨筆等。
本書上起詩三百,下及近代新文學,有考訂,有批評。會通讀之,則見出中國一部文學演進史;而中國文學之特性,及各時代各體各家之高下得失之描述,亦見出作者之會心及評判標準。
《文學評論精華/中華復興之光博大精深漢語》共分三部分,主要涵蓋文學評論與作品選集,具體內(nèi)容包括文學理論論著、詩詞理論論著和古詩詞選集。
《柳文指要》是中國著名學者、社會活動家章士釗晚年撰寫的一部學術(shù)巨著。主要內(nèi)容是研究唐代文學家柳宗元的作品、生平和思想,被譽為“解柳全書”,出版以后,在國內(nèi)外引起巨大的反響。然而該書完全由文言文寫成,征引的古籍亦全部為文言文,文辭深奧,文字冷僻,加之涉及的歷史人物和典故眾多,如果對中國歷史和古文字、古典文學沒有一定的造詣
本書是繼作者戴劍平所著《影像的力量》之后又一部個人學術(shù)專著。作者在其30年來所撰寫的100余篇學術(shù)論文中,精心遴選近30篇匯集成冊,其中不乏國家社科基金資助項目成果以及獲獎論文。書稿內(nèi)容按不同的研究角度分為五大版塊,即影視藝術(shù)研究、文化與影視文化研究、電視藝術(shù)與受眾心理研究、媒介傳播研究、網(wǎng)絡與新媒體研究。
本書收錄了論文23篇,是從許多篇昭通文學研究中擇優(yōu)挑選出來的,按照曲靖師范學院人文學院研究地方文化資源的思路,形成了研究特色,體現(xiàn)了學生專業(yè)學習和實踐能力的提升。
巴金深諳外語,掌握得相當好的外語有英文、法文、德文、俄文、日文和世界語等。他翻譯了王爾德的《快樂王子集》和美國進步作家柏克曼的《獄中記》等,翻譯*多的就是俄國作品,如普希金等的《叛逆者之歌》(詩集),屠格涅夫的《父與子》《處女地》《散文詩》等,高爾基的《回憶托爾斯泰》《回憶屠格涅夫》
《新時期文學的影像轉(zhuǎn)型》嘗試以較為全面的視角對新時期以來文學與影視的互動關(guān)系進行研究。主要內(nèi)容有:考察作家身份轉(zhuǎn)型現(xiàn)象及動因,探討作家在影視沖擊下的文化選擇;考察新時期以來文學與電影相互關(guān)系的變遷,并選取張藝謀、陳凱歌、馮小剛的電影改編個案進行具體分析;考察新時期以來文學與電視劇相互關(guān)系的變遷,并對現(xiàn)代名著改編、婚戀情