跨文化交際探索(應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)譯叢)
本書(shū)圍繞當(dāng)代文化和文化產(chǎn)業(yè)研究。本書(shū)的第一章和第二章嘗試在藝術(shù)史、創(chuàng)造性歷史、文化工業(yè)直至創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的歷史間建立聯(lián)系;第三章和第四章主要從文化社會(huì)學(xué)的理論思考文化生產(chǎn)與消費(fèi)問(wèn)題;第五章從治理性的角度介紹文化政策與國(guó)家和城市治理間的關(guān)系等等。
《中華冰雪文化圖典》共分歷史卷、民俗卷、生態(tài)卷、體育卷四卷,每卷配有200幅高清圖片,概述了中華冰雪文化的歷史脈絡(luò),從新疆阿勒泰的巖畫(huà)展開(kāi),延續(xù)至現(xiàn)當(dāng)代冰雪文化和競(jìng)技體育的發(fā)展;描畫(huà)了生活于冰雪文化區(qū)的民族的生產(chǎn)、生活、習(xí)俗、信仰之風(fēng)貌,展現(xiàn)了高原、高寒這一特殊環(huán)境的生態(tài)狀況及該區(qū)域動(dòng)植物生存狀態(tài),呈現(xiàn)了人與自然、人與
本書(shū)為常書(shū)鴻先生的譯著集,內(nèi)容涵蓋常先生受故友鄭振鐸委托而精心翻譯的歷史文化隨筆《從希臘到中國(guó)》和常先生留學(xué)法國(guó)期間翻譯的藝術(shù)評(píng)論。原版《從希臘到中國(guó)》的作者R.格魯塞是法國(guó)著名漢學(xué)家伯希和的高足,因?qū)懽鳌恫菰蹏?guó)》《成吉思汗》而聲名鵲起。閱讀《從希臘到中國(guó)》,讀者可跟隨這位文化考古學(xué)者的足跡,巡禮絲綢之路,西起亞歷山
本書(shū)是從第一至十屆“國(guó)際(上海)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)論壇”近200篇的演講文稿中遴選出的90余篇優(yōu)秀文稿后匯編而成,是對(duì)過(guò)去十屆“國(guó)際(上海)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)論壇”的回顧和總結(jié),涉及亞洲、歐洲、非洲、美洲在內(nèi)的20余個(gè)國(guó)家的非遺保護(hù),是迄今為止國(guó)內(nèi)首次較為全面地總結(jié)包括中國(guó)在內(nèi)的世界各國(guó)在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)領(lǐng)域取得的成果、
本書(shū)是一本關(guān)于文化產(chǎn)業(yè)相關(guān)研究的論文結(jié)集,融合了現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)學(xué)、文化消費(fèi)、產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新、文化貿(mào)易、版權(quán)經(jīng)濟(jì)、管理學(xué)、社會(huì)學(xué)、藝術(shù)學(xué)、歷史學(xué)等多學(xué)科的理論與方法,研究國(guó)內(nèi)外最新文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展態(tài)勢(shì)。全書(shū)分為7個(gè)板塊,從各個(gè)方向、各個(gè)角度探析文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的新理念、新動(dòng)向和新特征,理論結(jié)合具體實(shí)際,力求關(guān)注全球文化產(chǎn)業(yè)理論和實(shí)踐動(dòng)態(tài),跟
本書(shū)的作者在從一線(xiàn)創(chuàng)意工作者轉(zhuǎn)變?yōu)楣芾碚吆螅l(fā)現(xiàn)了在創(chuàng)意行業(yè)中,一線(xiàn)工作者晉升后面臨的種種角色轉(zhuǎn)變方面的問(wèn)題。因此,他采訪(fǎng)了幾十位創(chuàng)意行業(yè)的管理者,并精選處了其中能夠解決這些問(wèn)題的內(nèi)容。本書(shū)匯集了與幾十位創(chuàng)意行業(yè)的優(yōu)秀管理者的訪(fǎng)談,從人員管理、領(lǐng)導(dǎo)力、客戶(hù)關(guān)系和領(lǐng)導(dǎo)關(guān)系、創(chuàng)作、職業(yè)生涯五個(gè)方面啟發(fā)一線(xiàn)創(chuàng)意工作者如何面對(duì)
本教材結(jié)合中國(guó)學(xué)生的特點(diǎn),介紹中西方文化基礎(chǔ)知識(shí),培養(yǎng)大學(xué)生對(duì)文化差異的感知能力、理解能力和分析能力,從而幫助學(xué)生在跨文化語(yǔ)境中,拓寬國(guó)際視野,樹(shù)立全球意識(shí),實(shí)現(xiàn)有效溝通,達(dá)到特定交際目的。教材選擇中西方文化核心話(huà)題,共分為十二個(gè)單元,圍繞跨文化交際意識(shí)、跨文化交際實(shí)踐與跨文化交際能力評(píng)價(jià)三個(gè)緯度,每單元包括既互相聯(lián)系
對(duì)馬克思主義精神生產(chǎn)理論的研究是本書(shū)研究的根基。本書(shū)的第一章和第二章重點(diǎn)對(duì)馬克思主義精神生產(chǎn)理論以及兩者的關(guān)聯(lián)性展開(kāi)研究。對(duì)馬克思主義精神生產(chǎn)理論在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承和發(fā)展的具體化、時(shí)代化研究是本書(shū)的中心。本書(shū)第三章以馬克思主義關(guān)于精神生產(chǎn)動(dòng)力的闡釋為基礎(chǔ),分析非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承和發(fā)展的動(dòng)力系統(tǒng);第四章以關(guān)于馬克思主義
全書(shū)共分為11個(gè)章節(jié)。第1、2章聚焦于對(duì)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)、文化創(chuàng)意產(chǎn)品的闡述講解。本部分著重介紹文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的歷史與成因、構(gòu)成與分類(lèi),國(guó)內(nèi)外文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)發(fā)展的現(xiàn)狀,以及文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(jì)開(kāi)發(fā)的內(nèi)涵與外延。本書(shū)的第3、4章主要介紹文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(jì)開(kāi)發(fā)過(guò)程中可能參與的項(xiàng)目主體,他們是文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計(jì)開(kāi)發(fā)過(guò)程中的利益攸關(guān)方,必須進(jìn)行深