本書以古代詩歌理論名作《二十四詩品》為范本,從詩魂、詩風、詩骨、詩格、詩情、詩境等角度研究探討中國詩歌里的美學。
本書是清代聲韻啟蒙的代表性讀物,為戲曲理論家、作家李漁編寫。書籍編排由簡到繁,由易到難,對仗工整,語言流暢。其內容豐富,涉及文學、歷史、哲學、地理、風俗等多方面知識信息,是一部極好的詩文創(chuàng)作入門教材。本書原文采用大字注音,生僻字和歷史典故都做了詳細注釋,每個韻目對文還選出一則典故或文化常識,作為拓展閱讀。匯集豐富多彩的
本書對原作進行了精心編排:原文采用大字注音,文中生僻字詞和歷史典故都加以詳細注解,每個韻目對文還選出一則典故或文化常識,作為拓展閱讀。尤其是每則典故或文化常識還配有原汁原味的古代字畫,或反映當時生活情境的文物,讓孩子準確了解當時社會人物服飾、樣貌,還原真實的歷史。匯集豐富多彩的中國元素,深度解讀經典國學啟蒙讀本,打造與
本書分為“白話小說評點研究”和“文言小說評點研究”兩編,內容包括:小說評點的解讀、小說評點之源流、小說評點之形態(tài)、文言小說評點的分期及特點、文言小說評點的格式與形態(tài)、文言小說評點的內容與性質等。
本書以藏族當代新詩的開山之作《青春的激流》為起點,精選出能代表藏語新詩的審美趨向、語言流變、形式演化的四十余首詩作為賞析對象,按刊發(fā)時間的先后順序逐一解析。主要以藏語新詩的發(fā)展軌跡為切入點,闡明藏語新詩的成因及其時代背景,新詩外在形式的變化和情感表達方式的更替,面向社會、現實、大眾,對生活充滿信心的主題轉向,語言修辭功
本著著重聚焦百年中國兒童文學發(fā)展歷程中現代女性作家的創(chuàng)作與理論的發(fā)展史,既闡釋百年中國語境下女作家兒童文學創(chuàng)作的整體風貌,鉤沉兒童文學與女性文學之間的關聯,又對各個重要歷史階段具有代表性的女作家進行了專章研究。在對具有代表性的女作家進行專章介紹時,將主要關注其作品的兒童文學價值和藝術深度,挖掘其內在的美學意義,并且從多
本書是一部論文集。集中所選用的《琵琶記》研究文章是作者攻讀文學博士期間和近年創(chuàng)作并發(fā)表于國內各級學術刊物的論文。在中國戲曲發(fā)展史上,有兩部戲曲,可以說是與整個戲曲的產生發(fā)展相始終的。一部是高明的《琵琶記》,另一部便是王實甫的《西廂記》。作者試圖通過對《琵琶記》版本的流變與傳播的考察,厘清戲曲史中關于曲譜、表演程式、折子
本書約20萬字,共23篇文章,解讀人物20余個。從傳統(tǒng)小說創(chuàng)作技法切入,對林黛玉、賈寶玉、薛寶鋇、王夫人等主要人物進行研究,在展現人物的豐富性、多側面上實現了突破;對劉姥姥、賈瑞、惜春、趙姨娘等次要人物的解讀,深入人物性格成因,展示了評價人物的新視角。在保證學術性前提下,較多采用隨筆形式,盡量追求文本的可讀性、接地氣。
本書是著名詞人、中華詩詞研究院原常務副院長蔡世平關于當代詞創(chuàng)作的隨想集,由上編和下編組成,共收入詞話76則。作為當代備受關注的一位詞人,蔡世平的詞話繼承了中國詩話和詞話精練、概括、一語中的、言有盡而意無窮等優(yōu)秀傳統(tǒng),同時又結合自身創(chuàng)作的經驗和思考,對當代詞愛好者和創(chuàng)作者而言,是一份難得的欣賞和創(chuàng)作“指南”。國家博物館書
該書系《〈江格爾〉研究前沿叢書》之一。本書以流傳于中國、俄羅斯聯邦卡爾梅克共和國、圖瓦共和國、布里亞特共和國、阿爾泰共和國以及蒙古國等亞歐各國的《江格爾》為研究對象,探析《江格爾》故事的全球地理分布、《江格爾》故事的數量、故事之間的親屬關系等故事譜系分布系統(tǒng)、《江格爾》故事主題、結構形態(tài)、故事類型及程式類型特點、人物行